별이 하늘에서 떨어진 자리

<The End For Beginning> 초특급 가사 번역 본문

超特急/가사

<The End For Beginning> 초특급 가사 번역

리별 2024. 3. 29. 19:34


The End For Beginning

BULLET TRAIN ARENA TOUR 2017-2018 THE END FOR BEGINNING

(2018.05.23.)

 

-

 

入口も出口もない理想

입구도 출구도 없는 이상

 

逃げはしないが

도망치지는 않지만

 

手に届きそうもない

손에 닿을 것 같지도 않아

 

未開拓の地で 踊るための羽もなく

미개척지에서 춤추기 위한 날개도 없는

 

過酷なる生存競争

가혹한 생존 경쟁

 

否が応でも

싫어도 좋아도 어쩔 수 없어

 

 

誰かと繋がりたいんじゃないか

누군가와 이어지고 싶지 않아?

 

今こそ 一線こえようか

지금이야말로 선을 넘어볼까

 

Wow 気づけば鳴り響くAlarm

Wow 어느새 울리는 Alarm

 

Too late to know…

 

踏み込め次のParadigm

발 들여버려 다음 Paradigm

 

 

偽りに武器を持って Transform!

거짓으로 무기를 들고 Transform!

 

選ばれぬ道走れ

고를 수 없는 길을 달려

 

宣戦布告臨む決意

선전포고에 임하는 결의

 

We gotta go ahead

 

 

型破りに戦え Transform!

틀을 깨고 싸워 Transform!

 

The end for beginning 今

The end for beginning 지금

 

予測不能に羽ばたけ

예측 불가능하게 날개를 펼쳐

 

はじまりの時

시작하는 순간

 

Reach for the stars

 

 

億千の光に包まれ

억천만겁의 빛에게 둘러쌓여

 

自分の居場所 ずっと探してた

자신의 있을 곳을 계속 찾고 있었어

 

 

理想も目印もなくて

이상도 목표도 없어서

 

嘘を身に纏ったりした

거짓을 몸에 두르고 있었어

 

もう そんな自分も許せばいい

이젠 그런 자신도 용서하면 돼

 

No more cry

 

この瞬間にかけろ

이 순간에 걸어

 

 

偽りの自分捨て Transform!

거짓된 자신을 버리고 Transform!

 

戦い続ければいい

계속 싸워나가면 돼

 

誰もいない道へ進む勇気

아무도 없는 길을 가는 용기

 

We gotta go ahead

 

 

心、身体、燃やして Transform!

마음, 몸, 불태워서 Transform!

 

踊れ、歌え、叫べ

춤춰, 노래해, 소리쳐

 

強くなったんだ僕ら、もう

강해졌어 우린, 이젠

 

恐れ捨て、今

두려움을 버려, 지금

 

Reach for the stars

 

 

始まりはいつも

시작은 언제나

 

この手の中に

이 손 안에

 

見上げてる それだけじゃ

올려다보는 것만으론

 

意味なんてないから

전혀 의미 없으니까

 

 

今、この時を生きて Transform!

지금, 이 순간을 살아 Transform!

 

選ぶモノは君で

선택하는 건 너고

 

内なる声に身を任せ

마음의 목소리에 몸을 맡기고

 

駆け抜けていけ

달려나가

 

 

何物でもなくたっていいさ

그 무엇이 아니어도 좋아

 

The end for beginning もう

The end for beginning 더는

 

過去も未来もないんだ

과거도 미래도 없어

 

気付くその時に

눈치채는 그 순간에

 

We'll be the stars