일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
- ONE N' ONLY
- 미루쿠
- BATTLE STREET
- EBiSSH
- 사쿠라기 마사야
- 원인은 자신에게 있다.
- 모쿠다이 카즈토
- 오하라 코헤이
- 원앤
- ㅁ!루쿠
- 가사번역
- 무토 쥰
- BATTLE BOYS
- 가사 번역
- 나가노 료타
- 초특급
- 에빗슈
- TETTA
- 원앤온리
- 코이즈미 코사쿠
- 요시자와 카나메
- ワンエン
- M!LK
- 超特急
- NAOYA
- CBC 라디오 여름 축제
- 미!루쿠
- EBiDAN
- rei
- 오쿠라 타카토
- Today
- Total
별이 하늘에서 떨어진 자리
<Before Dawn> 초특급 가사 번역/해석 본문
CD데뷔 7주년 Anniversary Single Hey Hey Hey
(2019.06.10)
-
Show me your face, もっと近くで見せて
Show me your face, 못또 치카쿠데 미세테
Show me your face, 좀 더 가까이 보여줘
Don't be afraid, 何も怖くなんてない
Don't be afraid, 나니모 코와쿠난떼나이
Don't be afraid, 무서울 건 없어
Before Dawn
Show me your face, もっと近くで見せて
Show me your face, 못또 치카쿠데 미세테
Show me your face, 좀 더 가까이 보여줘
淡い光が 君を照らしている
아와이 히카리가 키미오 테라시테이루
희미한 빛이 널 비추고 있어
我慢していた揺らめきが 燃えるのは一瞬で
가만시테이타 유라메키가 모에루노와 잇슌데
참고있던 흔들림이 타오르는 건 한순간으로
上がっていく速度 焼き尽くしても後悔はしない
아갓테이쿠 소쿠도 야키츠쿠시테모 코우카이와 시나이
올라가는 속도 남김없이 불태워버려도 후회는 안 해
どこまで飛べるかFly away? 奪い去って
도코마데 토베루카 Fly away? 우바이삿떼
어디까지 날 수 있을까 Fly away? 빼앗아가고
終わらないFriday 望む果てまで
오와라나이 Friday 노조무하테마데
끝나지 않는 Friday 바라는 끝까지
誰もまだ知らない場所を 探りながら見つけて
다레모마다 시라나이 바쇼오 사구리나가라 미츠케테
아직 누구도 모르는 장소를 더듬으며 찾아
隠さないで 悪いことなんかじゃない
카쿠사나이데 와루이코토난카쟈나이
가리지말아줘 나쁜 짓 같은 게 아냐
「スキ」の伝え方が これまでと違うだけ
「스키」노츠타에카타가 코레마데토 치가우다케
「좋아」를 전하는 방법이 지금까지와 다를 뿐
開けない夜を越えた後のBlue Moment(Twilight Time)
아케나이 요루오 코에타 아토노 Blue Moment(Twilight Time)
밝지않는 밤을 넘은 뒤의 Blue Moment(Twilight Time)
少しずつ部屋を染めて二人包んでゆく
스코시즈츠 헤야오 소메테 후타리 츠츤데유쿠
조금씩 방을 물들이고 둘을 에워싸가
夢から醒めそうで醒めないBefore Dawn(Twilight Time)
유메카라 사메소우데 사메나이 Before Dawn(Twilight Time)
꿈에서 깰 듯하면서 깨지 않는 Before Dawn(Twilight Time)
もっと深くに 溶けてゆく瞬間
못또 후카쿠니 토케테유큐 슌칸
더욱 깊숙히 녹아가는 순간
上弦の月とっくに沈み 呼吸の音だけが残った
죠우겐노 츠키 톳쿠니 시즈미 코큐우노 오토다케가 노콧타
상현달은 이미 졌고 호흡 소리만이 남았어
繋いだ指の意味も変わるよ 昨日までとは違う距離感
츠나이다 유비노 이미모 카와루요 키노우마데토와 치가우 쿄리칸
닿은 손가락의 의미도 바뀌어 어제까지와는 다른 거리감
Fallin' down, Gimme your love
Fallin' down, Gimme your love
なぜか 君だけが 誰とも違う
나제카 키미다케가 다레토모치가우
왜인지 너만이 그 누구와도 달라
重ねた時間の行き着く先Blue Moment(Twilight Time)
카사네타 지칸노 이키츠쿠사키 Blue Moment(Twilight Time)
쌓아올린 시간의 목적지 Blue Moment(Twilight Time)
窓を隔てた空気の温度を感じている
마도오 헤다테타 쿠우키노 온도오 칸지테이루
창문을 사이에 둔 공기의 온도를 느끼고 있어
夢から醒めそうで醒めないBefore Dawn(Twilight Time)
유메카라 사메소우데 사메나이 Before Dawn(Twilight Time)
꿈에서 깰 듯 깨지 않는 Before Dawn(Twilight Time)
戻れないように 優しく閉じ込める
모도레나이요우니 야사시쿠 토지코메루
돌아가지 못하도록 다정하게 가둬
Before Dawn
Show me everything, もっと君を教えて
Show me everything, 못또 키미오 오시에테
Show me everything, 좀 더 너를 알려줘
Before Dawn
Don't be afraid, 何も怖くなんてない
Don't be afraid, 나니모 코와쿠난떼나이
Don't be afraid, 무서울 건 없어
Before Dawn
Show me everything, もっと君を教えて
Show me everything, 못또 키미오 오시에테
Show me everything, 좀 더 너를 알려줘
ささやく声は いつもと違う位置
사사야쿠코에와 이츠모토 치가우 이치
속삭이는 목소리는 평소와는 다른 위치
Before Dawn ずっと
Before Dawn 즛또
Before Dawn 계속
Ah Before Dawn ずっと
Ah Before Dawn 즛또
Ah Before Dawn 계속
夜明けの先の景色を待ってた
요아케노 사키노 케시키오 맛떼타
새벽이 오기 전의 풍경을 기다렸어
開けない夜を越えた後のBlue Moment(Twilight Time)
아케나이 요루오 코에타 아토노 Blue Moment(Twilight Time)
밝지않는 밤을 넘은 뒤의 Blue Moment(Twilight Time)
朝が来る直前の空 カーテンの隙間と
아사가쿠루 조쿠젠노 소라 카-텐노 스키마토
아침이 오기 직전의 하늘 커튼의 틈새와
夢から醒めそうで醒めないBefore Dawn(Twilight Time)
유메카라 사메소우데 사메나이 Before Dawn(Twilight Time)
꿈에서 깰 듯 깨지 않는 Before Dawn
まどろみの中 君を見つめている
마도로미노 나카 키미오 미츠메테이루
꿈결에 너를 바라보고 있어
Before Dawn
Show me your face, もっと近くで見せて
Show me your face, 못또 치카쿠데 미세테
Show me your face, 좀 더 가까이 보여줘
Before Dawn
Don't be afraid, 何も怖くなんてない
Don't be afraid, 나니모 코와쿠난떼나이
Don't be afraid, 무서울 건 없어
Before Dawn
Show me your face, もっと近くで見せて
Show me your face, 못또 치카쿠데 미세테
Show me your face, 좀 더 가까이 보여줘
もうすぐ君が 朝日で目を覚ます
모우스구 키미가 아사히데 메오 사마스
곧 네가 아침 햇살에 눈을 떠
'超特急 초특급 > 가사' 카테고리의 다른 글
<Secret Express (Re-ver.)> 초특급 가사 번역/해석 (1) | 2024.03.29 |
---|---|
<fanfare> 초특급 가사 번역/해석 (1) | 2024.03.29 |
<need you> 초특급 가사 번역/해석 (0) | 2018.12.16 |
<gr8est journey> 초특급 가사 번역/해석 (0) | 2018.07.13 |
<Snow Break> 초특급 가사 번역/해석 (0) | 2018.06.14 |