별이 하늘에서 떨어진 자리

<Snow Break> 초특급 가사 번역/해석 본문

超特急 초특급/가사

<Snow Break> 초특급 가사 번역/해석

리별 2018. 6. 14. 23:44


Snow Break


6th Single Kiss Me Baby

(2013.11.13.)


-


一つ二つ募っていく 雪が降る夜には
히토츠 후타츠 츠놋테유쿠 유키가 후루요루니와
하나 둘 쌓여가는 눈이 내리는 밤에는

かじかむ指を握り返す 君の事を思う
카지카무 유비오 니기리카에스 키미노 코토오 오모우
얼어붙은 손가락을 마주잡고 너를 생각해

賑やかな街中の灯り
니기야카나 마치쥬우노 아카리
북적대는 거리의 불빛

心だけは負けたくはない
코코로다케와 마케타구와나이
마음만큼은 지고싶지 않아

会いたくて 会いたくて たまらない
아이타쿠테 아이타쿠테 타마라나이
보고싶어서 보고싶어서 견딜 수 없어

寂しくて見つめる携帯
사비시쿠테 미츠메루 케이타이
쓸쓸함에 바라본 휴대전화

君からのメッセージは まだ…届かない
키미카라노 멧세지와 마다 토도카나이
너에게서 메세지는 아직... 닿지 않네

雪のように積もる思い
유키노요우니 츠모루 오모이
눈처럼 쌓여가는 마음

涙で消せるなら
나미다데 케세루나라
눈물로 지울 수 있다면

こんな強く こんなにも 求めないだろう
콘나 츠요쿠 콘나니모 모토메나이다로우
이렇게 간절히, 이렇게나 바라고 있진 않겠지

メリークリスマス 言えないまま
메리크리스마스 이에나이마마
"메리 크리스마스" 말하지 못한 채

空に吐くため息は 涙より情けなくて
소라니하쿠 타메이키와 나미다요리 나사케나쿠테
하늘에 내뱉은 한숨은 눈물보다 비참해서

心まで締めつける
코코로마데 시메츠케루
마음까지 죄어 매어버려

どれだけ待てば いいのですか?
도레다케 마테바 이이노데스까?
얼마나 기다리면 되는 건가요?

答えのない 孤独 痛み
코타에노나이 코도쿠 이타미
대답없는 고독, 아픔

会いたくて 会いたくて 会いたくて yeah
아이타쿠테 아이타쿠테 아이타쿠테 yeah
보고싶어서 보고싶어서 보고싶어서 yeah

君がいる世界の中で 僕は生きていたい
키미가이루 세카이노 나카데 보쿠와 이키테이타이
네가 있는 세계에서 나는 살고 싶어

会いたくて 会いたくて
아이타쿠데 아이타쿠테
보고싶어서 보고싶어서

会いたくて 会いたくて yeah
아이타쿠테 아이타쿠테 yeah
보고싶어서 보고싶어서 yeah

代わる代わる日々の中で
카와루 카와루 히비노 나카데
바뀌고 바뀌는 나날에도

ずっと変わらないもの
즛토 카와라나이모노
계속 변하지 않는 것

本当は臆病者のセリフ 言ってしまいたかった
혼토와 오쿠뵤모노노 세리후 잇테시마이타캇타
사실은 겁쟁이의 대사, 말해버리고 싶었어

暗いドアに閉ざされたキー
쿠라이 도아니 토자사레타키-
어두운 문 안에 갇힌 열쇠

こじ開ける勇気さえもなく
코지아케루 유우키사에모나쿠
억지로 열 용기도 없어서

思い出に 思い出に すがるだけ
오모이데니 오모이데니 스가루다케
추억에 추억에 기댈뿐

でも嫌いになる理由なんて
데모 키라이니나루 리유우난테
그렇지만 싫어하게 될 이유 같은 건

どこにもないから ah…
도코니모나이카라 ah...
그 어디에도 없으니까 ah...

I'm still in love with you

雪のように積もる思い
유키노요우니 츠모루 오모이
눈처럼 쌓이는 마음

そばにいてくれたら
소바니이테쿠레타라
옆에 네가 있어 준다면

どんな風に見えるのだろう この景色は
돈나 후우니 미에루노다로우 코노 케시키와
어떻게 보일까? 이 경치는

メリークリスマス 言えないまま
메리크리스마스 이에나이마마
"메리 크리스마스" 말하지 못한 채

キャンドルの灯りは 一人ぼっちの僕をただ
캰도루노 아카리와 히토리봇치노 보쿠오 타다
촛불의 불빛은 혼자 뿐인 나를 그저

切なく見つめている
세츠나쿠미츠메테이루
쓸쓸하게 비추어주고 있어


鐘の音が聴こえる
카네노 오토가 키코에루
종소리가 들려와

行き場のない 「I love you」
이키바노나이 「I love you」
갈 곳 없는 「I love you」

込み上げる胸の痛み
코미아게루 무네노 이타미
치밀어 오르는 마음의 통증

叶わない僕の願い
카나와나이 보쿠노 네가이
이루어지지 않는 나의 소원

3度目の冬が終わる
산도메노 후유가 오와루
세 번째 겨울이 끝나

雪のように積もる思い
유키노요우니 츠모루오모이
눈처럼 쌓여가는 마음

涙で消せるなら
나미다데 케세루나라
눈믈로 지울 수 있다면

こんな強く こんなにも 求めないだろう
콘나츠요쿠 콘나니모 모토메나이다로우
이렇게 간절하게, 이렇게나 바라고 있진 않겠지

メリークリスマス 言えないまま
메리크리스마스 이에나이마마
"메리 크리스마스" 말하지 못한 채

空に吐くため息は 涙より情けなくて
소라니 하쿠 타메이키와 나미다요리 나사케나쿠테
하늘에 내뱉는 한숨은 눈물보다 비참해서

締め付けてく
시메츠케테쿠
죄어 매어버려

雪のように積もる思い
유키노요우니 츠모루 오모이
눈처럼 쌓이는 마음

そばにいてくれたら
소바니 이테쿠레타라
옆에 네가 있어준다면

どんな風に見えるのだろう この景色は
돈나후우니 미에루노다로우 코노 케시키와
어떻게 보일까? 이 경치는

メリークリスマス 言えないまま
메리크리스마스 이에나이마마
"메리 크리스마스" 말하지 못한채

キャンドルの灯りは 一人ぼっちの僕をただ
캰도루노 아카리와 히토리봇치노 보쿠오 타다
촛불의 불빛은 혼자 뿐인 나를 그저

切なく見つめている
세츠나쿠 미츠메테이루
쓸쓸하게 비추어주고 있어

どれだけ待てば いいのですか?
도레다케마테바 이이노데스까?
얼마나 기다리면 되는 건가요?

答えのない 孤独 痛み
코타에노나이 코도쿠 이타미
대답없는 고독, 아픔

会いたくて 会いたくて 会いたくて yeah
아이타쿠테 아이타쿠테 아이타쿠테 yeah
보고싶어서 보고싶어서 보고싶어서 yeah

君がいる世界の中で 僕は生きていたい
키미가이루 세카이노나카데 보쿠와 이키테이타이
너가 있는 세계에서 나는 살고 싶어

会いたくて 会いたくて
아이타쿠테 아이타쿠테
보고싶어서 보고싶어서

会いたくて 会いたくて yeah
아이타쿠테 아이타쿠테 yeah
보고싶어서 보고싶어서 yeah