일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
- 초특급
- EBiSSH
- 원인은 자신에게 있다.
- NAOYA
- 요시자와 카나메
- ONE N' ONLY
- BATTLE STREET
- 가사 번역
- 가사번역
- 미루쿠
- rei
- ワンエン
- 모쿠다이 카즈토
- 사쿠라기 마사야
- 에빗슈
- 미!루쿠
- 오쿠라 타카토
- CBC 라디오 여름 축제
- TETTA
- 원앤
- 무토 쥰
- 超特急
- 오하라 코헤이
- ㅁ!루쿠
- M!LK
- BATTLE BOYS
- 나가노 료타
- 코이즈미 코사쿠
- 원앤온리
- EBiDAN
- Today
- Total
목록원인은 자신에게 있다. (60)
별이 하늘에서 떨어진 자리
凌大 渚のDaydream 료타 물가의 Daydream 2019-07-28 09:30:46 凌大です!! 료타에요!! やっと今日になりました! 드디어 오늘이 되었네요! CBCラジオ夏祭り☀️ CBC 라디오 여름 축제☀️ ずっーと出たかったイベントなので、 계~속 나가고 싶었던 이벤트라서, 本当に楽しみすぎます。 정말로 너무 기대되요. 全力で頑張ります!! 전력을 다해서 힘내겠습니다!! 皆さまも是非 여러분도 부디 周りの方にBATTLE STREETを 주변 분들에게 BATTLE STREET를 広めて頂けると、凄く嬉しいです😊 퍼트려주시면 정말 기쁠 것 같아요😊 後、今日、会場にお越しの際は、 그리고, 오늘, 회장에 오실 때에는, 体調管理をしっかりして、 컨디션 관리를 확실하게 하고, 僕達と最高に盛り上がりましょう!! 저희와 완전 불타..
CBC 小泉光咲 CBC 코이즈미 코사쿠 2019-07-27 22:34:27 みなさん 여러분 こんにちは(^^) 안녕하세요(^^) 明日は 내일은 CBラジオC夏まつり2019に僕達BATTLE STREETがでます!! CB라디오C 여름 축제 2019에 저희들 BATTLE STREET가 나옵니다!! めっちゃ暑いみたいだから、 엄청 덥다고 하니까요, 水分補給もかかさずにね! 수분 보급도 빼먹지말고! それでは 그러면 明日名古屋で〜 내일 나고야에서~ バイビー(^^)/~~~ 바이비~(^^)/~~~
大倉空人 오쿠라 타카토 2019-07-26 19:26:37 たかとです。 타카토에요. はい、きました。 네, 욌습니다. Emotions。 Emotions. かっこよすぎ。 완전 멋있다. 画面からも迫力が伝わるってやばくないですか? 사진에서부터도 박력이 전해진다니 대단하지 않아요? これで勉強していきます。 이걸로 공부하겠습니다. 夏休み序盤から最高ですわ。 여름 방학 초반부터 최고네요. そんだけの報告です。 그것뿐인 보고입니다. それじゃ 그러면 p.s. スパドラさんの新曲も最高ですわ。 스파도라 선배님의 신곡도 최고에요. 個人的に『My Playlist』と『Jacket』が上がりますね。 개인적으로 『My Playlist』랑 『Jacket』가 좋네요.
hair cut 小泉光咲 hair cut 코이즈미 코사쿠 2019-07-25 21:09:35 みなさん 여러분 こんにちは(^^) 안녕하세요(^^) 今日は杢代さんと僕、どちらも暇だったので、服買いに行きました。 오늘은 모쿠다이 씨와 저, 둘 다 한가했어서, 옷 사러 갔다 왔습니다. めっちゃいろんな店回りましたよ! 엄청 다양한 가게를 돌았어요! 今日めっち暑いのに笑笑 오늘 엄청 더운데도ㅋㅋ 序盤ね、暑すぎて2人とも歩く気0笑笑 초반에는 너무 더워서 둘 다 걸을 기운 0ㅋㅋ でも結構今回、いい買い物して、テンション取り戻しました。笑 그래도 결국 이번에, 좋은 쇼핑하고 텐션 다시 돌아왔습니다.ㅎ そして 그리고 その日に美容院で髪切ってきました。 그 날에 미용실에서 머리 자르고 왔습니다. いい感じにしてもらいました! 좋은 느낌으로 해주셨..
バトストの夏はこれから 小泉光咲 바토스토의 여름은 이제부터 코이즈미 코사쿠 2019-07-22 20:12:48 みなさん 여러분 こんにちは(^^) 안녕하세요(^^) ↑周りであまり使ってないような服とか探しているんですけど、雑誌とかでスカーフつけてるの見たんですよ。 ↑주변에서 별로 안 하는 듯한 옷 같은 걸 찾고 있는데, 잡지 등에서 스카프 한 걸 봤거든요. でもあんま周りでスカーフをつけているイメージなかったので使ってみました。 그래도 별로 주위에서 스카프를 하고 있는 이미지가 없었기때문에 해봤어요. デビュー記念お披露目イベント最終日、ららぽーと横浜でのイベント来てくださった方ありがとうございます! 데뷔 기념 이벤트 마지막 날, 라라포트 요코하마에서의 이벤트에 와주신 분들 감사합니다! 今回は、デビューをお祝いしてくださったみなさんに感謝..
おっはー!桜木雅哉 존아~! 사쿠라기 마사야 2019-07-22 10:25:32 夏休みになったから朝ブログが書ける⤴︎ 여름방학이 돼서 아침 블로그를 쓸 수 있어⤴︎ 昨日で、いろんな意味であつかったデビュー記念お披露目イベントが終わりました〜ありがとうございます 어제로, 다양한 의미로 뜨거웠던 데뷔 기념 이벤트가 끝났습니다~ 감사합니다 昨日は、今まで以上に熱くスーパー最強メンバー7人とバトストを応援してくださる皆さんの心も今まで以上に熱くなった?と思います 어제는, 지금까지보다 더 뜨겁게 수퍼최강 멤버 7인과 바토스토를 응원해주시는 여러분의 마음도 지금까지보다 더 뜨거워졌다?고 생각합니다 CBCではバトスト祭りになるよう一緒に盛り上がっていきたいですお願いします CBC에서는 바토스토 축제가 되도록 함께 불타오르고 싶어요 부탁드릴게요 黒糖..
凌大 夏にご用心 료타 여름에 주의 2019-07-21 23:20:07 凌大です!! 료타에요!! 今日はデビュー記念お披露目イベント 오늘은 데뷔 기념 이벤트 最終日でした! 마지막 날이었습니다! ありがとうございます!! 감사합니다!! 皆さんにデビューの報告をできて 여러분께 데뷔 보고를 할 수 있어서 すごく嬉しかったですし、 정말 기뻤고, これからもっともっと 앞으로도 더더욱 頑張っていこう💪 힘내자💪 と思えるイベントでした!! 라고 생각한 이벤트였습니다!! まず来週は 일단 다음주는 名古屋で、CBC夏まつりです!! 나고야에서, CBC 여름 축제입니다!! 僕自身、密かに 저 자신, 은근히 出たいなあと思っていた 나오고 싶다~하고 생각하던 イベントだったので 이벤트였어서 すごく今から楽しみです!! 지금부터 엄청 기대돼요!! 精一杯頑張り..
杢代和人 夏だよ 모쿠다이 카즈토 여름이야 2019-07-21 22:59:11 はい! 네! みなさん和人です 여러분 카즈토에요 今日 오늘 デビューお披露目イベント最後でした! 데뷔 이벤트 마지막이었습니다! 来てくれたかた 本当にありがとうございます お披露目イベントが終わったということで 와주신 분들 정말로 감사합니다 이벤트가 끝났으니 来週のCBCの夏祭りからは もう一層気持ちを切り替えて 다음주 CBC의 여름 축제부터는 한층 더 기분을 바꿔서 頑張りたいと思います!!! 힘내고자 합니다!!! みんな来てね! 다들 와줘! ツイッターのフォロー 트위터 팔로우 お願いします! 부탁합니다! まずは目指せ10000人でいきましょう!! 일단은 목표 10000명으로 합시다!! んじゃ! 그럼 안녕!