일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
- 원인은 자신에게 있다.
- 에빗슈
- 초특급
- EBiSSH
- 나가노 료타
- 원앤온리
- ワンエン
- M!LK
- 모쿠다이 카즈토
- 사쿠라기 마사야
- ㅁ!루쿠
- 가사 번역
- rei
- 원앤
- NAOYA
- 超特急
- TETTA
- 미!루쿠
- 코이즈미 코사쿠
- 오하라 코헤이
- BATTLE BOYS
- CBC 라디오 여름 축제
- 요시자와 카나메
- 미루쿠
- ONE N' ONLY
- 가사번역
- EBiDAN
- 오쿠라 타카토
- BATTLE STREET
- 무토 쥰
- Today
- Total
목록EBiDAN (107)
별이 하늘에서 떨어진 자리
2回目です!哲汰 2번째에요! 텟타 2016/06/03 19:16 こんばんは!哲汰です! 안녕하세요! 텟타에요! LAGOONさんの新曲「僕たちの毎日が永遠になる。」のMVに出させていただきました! LAGOON 씨의 신곡 「우리들의 매일이 영원이 돼」의 MV에 나왔습니다! 僕はバンドメンバーの中のギター役🎸だったんですが、 저는 밴드 멤버 중에 기타 역할이었는데요 実はギターに関してはまったくの未経験で最初はすごく緊張しました。 사실은 기타를 하나도 칠 줄 몰라서 처음엔 긴장했습니다. でも共演者のみんなと顔を合わせながら演奏して、とにかく楽しく弾くことを意識して、 그래도 함께 출연하는 분들 모두와 얼굴을 맞대어가며 연주해서, 어쨌든 즐겁게 치는 것을 의식하면서 現場が良い雰囲気だったので自分も楽しんでやることがきました 曲も素敵でMVも素晴らし..
18歳 直弥 18살 나오야 2016/04/12 00:03 皆さんお久しぶりでーす笑 여러분 오랜만이에요~(웃음) 知らない人の方が多いと思うけど‥‥‥‥ 모르는 사람이 많을 거라고 생각하지만........ 4月6日は僕の誕生日でした!!! 4월 6일은 제 생일이었습니다!!! 今年は家族に祝って貰ったんだ☺︎ 올해는 가족에게 축하를 받았어☺ 念願の焼肉に行ったのさ笑ケーキも食べたよ、フルーツいっぱいの(^_^) 염원하던 야키니쿠 가게에 가서말야(웃음) 케이크도 먹었어, 과일 가득한 걸로(^_^) 18歳になったの、自分でもびっくり、早すぎだよ汗 18살이 된 건, 나 자신도 깜짝 놀랐어, 참 빠르네(땀) 少しずつ大人になってるのかな? 조금씩 어른이 되어가는 걸까? なりたくなーい笑笑笑 되고싶지 않아~ㅋㅋㅋ そんな今年は少しでも自分のやりたいこ..
初めまして!関哲汰です! 처음 뵙겠습니다! 세키 텟타입니다! 2016/03/31 12:54 哲汰です! 텟타입니다! この度CTSさんのPVに出演させていただきました! 이번에 CTS 씨의 PV에 출연할 수 있게 해주셨습니다! 初めての撮影ということでとても緊張しました、けど初めてなのでワクワクしながら現場にいきました🙁 처음하는 촬영이라 엄청 긴장했지만 처음이기에 두근두근해가며 현장에 갔어요🙁 カップル役で笑ったり、怒ったりする演技に関しては、 커플 역할로 웃거나 화내는 연기에 대해서는 セリフがない分、表情や雰囲気でいかに見てる方々に伝わるか考えながらやりました!気持ちが届いていたら嬉しいです照 대사가 없는 만큼 표정이나 분위기로 보는 사람들에게 전해질지 생각하면서 했어요! 기분이 전해졌다면 기뻐요(반짝) CTSさんはとても優しく現場を盛り上..