일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
- ONE N' ONLY
- 나가노 료타
- 모쿠다이 카즈토
- 가사번역
- rei
- 미!루쿠
- 원앤
- EBiSSH
- 오쿠라 타카토
- 코이즈미 코사쿠
- 무토 쥰
- 오하라 코헤이
- 초특급
- BATTLE BOYS
- TETTA
- 요시자와 카나메
- CBC 라디오 여름 축제
- 원앤온리
- 가사 번역
- 超特急
- 에빗슈
- 미루쿠
- NAOYA
- M!LK
- 원인은 자신에게 있다.
- ワンエン
- 사쿠라기 마사야
- BATTLE STREET
- ㅁ!루쿠
- EBiDAN
- Today
- Total
목록바토스토 (2)
별이 하늘에서 떨어진 자리
小さな幸せ 吉澤要人 작은 행복 요시자와 카나메 2019-08-07 11:02:53 吉澤要人です! 요시자와 카나메입니다! 暑くなりましたね 더워졌네요 梅雨明けて、やっと晴れは戻ってきたけど 장마가 그치고, 드디어 맑은 날씨가 돌아왔지만 それよりも暑さがすごすぎます 그것보다도 더위가 엄청 심해요 まあ、乗り越えましょ! 뭐, 이겨냅시다! 夏休み、楽しんでますかー? 여름 방학, 즐기고 계신가요~? 僕は小さな幸せを味わえたのでそれを書きます! 저는 작은 행복을 맛봤기때문에 그걸 쓰겠습니다! この間大好きな場所に行ってきたんですよ 얼마 전에 엄청 좋아하는 장소에 갔다왔어요 (その場所のブログをあげるのは3回目です笑) (그 장소에 대한 블로그를 올리는 건 3번째네요ㅎ) やっぱ晴れた空と東京を感じるなら高いところから見るのがいいですよね 역시 맑..
バトストの夏はこれから 小泉光咲 바토스토의 여름은 이제부터 코이즈미 코사쿠 2019-07-22 20:12:48 みなさん 여러분 こんにちは(^^) 안녕하세요(^^) ↑周りであまり使ってないような服とか探しているんですけど、雑誌とかでスカーフつけてるの見たんですよ。 ↑주변에서 별로 안 하는 듯한 옷 같은 걸 찾고 있는데, 잡지 등에서 스카프 한 걸 봤거든요. でもあんま周りでスカーフをつけているイメージなかったので使ってみました。 그래도 별로 주위에서 스카프를 하고 있는 이미지가 없었기때문에 해봤어요. デビュー記念お披露目イベント最終日、ららぽーと横浜でのイベント来てくださった方ありがとうございます! 데뷔 기념 이벤트 마지막 날, 라라포트 요코하마에서의 이벤트에 와주신 분들 감사합니다! 今回は、デビューをお祝いしてくださったみなさんに感謝..