별이 하늘에서 떨어진 자리

キミでいっぱい(너로 가득) 본문

EBiSSH/가사

キミでいっぱい(너로 가득)

리별 2019. 8. 22. 04:46


キミでいっぱい

(너로 가득)

2nd Single マイ•フレンド/キミでいっぱい
(2017.12.13)


-


想像すら出来なかったのに
소우조우스라 데키나캇타노니
상상조차 할 수 없었는데

いつの間にかキミでいっぱいで
이츠노마니카 키미데 잇파이데
어느샌가 너로 가득해서

頭の中はもうすでにカオス これマジで恋なのか?胸が躍る
아타마노나카와 모우 스데니카오스 코레마지데 코이나노카? 무네가 오도루
머릿속은 이미 카오스 이거 정말 사랑인건가? 심장이 요동쳐

「本当に好きだ」とかあり得ない
「혼토우니 스키다」토카아리에나이
「정말 좋아해」라니 그럴리 없어

そんな風に思っていたけど
손나후우니 오못테이타케도
그렇게 생각했었는데

触れたいキミの近くにいたいよ 居ても立っても居られない今も
후레타이 키미노 치카쿠니이타이요 이테모 탓테모 이라레나이 이마모
만지고 싶어 네 근처에 있고 싶어 앉아도 서도 견딜 수 없어 지금도


気付いて
키즈이테
알아채줘

慣れない姿に また新しい陽が昇る前に
나레나이 스가타니 마타 아타라시이 히가 노보루 마에니
익숙하지 않은 모습을 또 새로운 해가 뜨기 전에

その瞳の中に映る唯一な人に
소노 히토미노 나카니 우츠루 유이츠나 히토니
그 눈동자에 비치는 유일한 사람이

なりたい
나리타이
되고싶어

壊れるくらいにきつく抱いて
코와레루쿠라이니 키츠쿠 다이테
부서질만큼 세게 안아서

奪いたいキミの心を今すぐ
우바이타이 키미노 코코로오 이마스구
빼앗고 싶어 너의 마음을 지금 당장


もう迷うことない ただひとつしかない
모우 마요우코토나이 타다 히토츠시카나이
더는 망설일 것 없어 단 하나 밖에 없어

愛の意味求めてる
아이노 이미 모토메테루
사랑의 의미를 구하고 있어

ありのままでいい 風に打たれても
아리노마마데 이이 카제니 우타레테모
있는 그대로도 좋아 바람에 부딪힌대도

思いをカタチにして キミに届けるよ
오모이오 카타치니시테 키미니 토도케루요
이 마음을 형태로 만들어 너에게 보낼게

Because of you




キミの前ではいつも強気で
키미노 마에데와 이츠모 츠요키데
네 앞에서는 언제나 거칠어져서

本当の気持ち伝えられない
혼토우노 키모치 츠타에라레나이
진짜 마음이 전해지지 못해

今までとは違う恋なのに 何が言いたいのか自分すら分からない
이마마데토와 치가우 코이나노니 나니가 이이타이노카 지분스라 와카라나이
지금까지와는 다른 사랑인데도 뭘 말하고 싶은지 나조차도 모르겠어

心の距離を縮めていきたい
코코로노 쿄리오 치지메테이키타이
마음의 거리를 줄여가고 싶어

キミのこと聞かせて欲しいけど
키미노코토 키카세테 호시이케도
너에 대해 들려줬음 하는데도

天気の話からさりげなく キミの心のドアにノック
텐키노 하나시카라 사리게나쿠 키미노 코코노 도아니 녹쿠
날씨 이야기부터 은근슬쩍 너의 마음의 문에 노크


気付いて
키즈이테
알아채줘

夢見た未来図に二人の足跡が残ってて欲しい
유메미타 미라이즈니 후타리노 아시아토가 노콧테테호시이
그리는 미래도에 우리 둘의 발자국이 남아있길 바라

その耳に愛を囁く唯一な人に
소노 미미니 아이오 사사야쿠 유이츠나 히토니
그 귀에 사랑을 속삭이는 유일한 사람이

なりたい
나리타이
되고 싶어

泣きたくなるくらい恋をしたい
나키타쿠나루쿠라이 코이오 시타이
울고 싶어질 정도로 사랑을 하고 싶어

奪いたいキミの心を今すぐ
우바이타이 키미노 코코로오 이마스구
빼앗고 싶어 너의 마음을 지금 당장


もう迷うことない ただひとつしかない
모우 마요우코토나이 타다 히토츠시카나이
더는 망설일 것 없어 단 하나 밖에 없어

愛の意味求めてる
아이노 이미 모토메테루
사랑의 의미를 구하고 있어

ありのままでいい 風に打たれても
아리노마마데 이이 카제니 우타레테모
있는 그대로도 좋아 바람에 부딪힌대도

思いをカタチにして キミに届けるよ
오모이오 카타치니시테 키미니 토도케루요
이 마음을 형태로 만들어 너에게 보낼게

Because of you




もっとボクのそばにおいで
못또 보쿠노 소바니 오이데
좀 더 내 옆으로 와

目をそらさないで
메오 소라사나이데
눈을 피하지마

二人きりのストーリー
후타리키리노 스토-리-
둘만의 스토리


きっとこれは夢ではない
킷또 코레와 유메데와나이
분명 이건 꿈이 아냐

トキを止めて時空超えて
토키오 토메테 지쿠우코에테
시간을 멈추고 시공을 넘어

ずっと抱きしめたい
즛또 다키시메타이
계속 안고있고 싶어


もう迷うことない ただひとつしかない
모우 마요우코토나이 타다 히토츠시카나이
더는 망설일 것 없어 단 하나 밖에 없어

キミだけを愛してる
키미다케오 아이시테루
너만을 사랑해

ありのままでいい 雨が続いても
아리노마마데이이 아메가 츠즈이테모
있는 그대로도 좋아 비가 계속되어도

奇跡を カタチにして キミを守るから
키세키오 카타치니시테 키미오 마모루카라
기적을 형태로 바꿔 너를 지킬테니까

Because of you

'EBiSSH > 가사' 카테고리의 다른 글

マイ•フレンド(마이 프렌드)  (0) 2019.06.22
GO!!!  (0) 2018.10.18