Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
Tags
- 원앤
- 나가노 료타
- 원인은 자신에게 있다.
- 무토 쥰
- 超特急
- 코이즈미 코사쿠
- NAOYA
- 가사번역
- BATTLE BOYS
- EBiDAN
- 모쿠다이 카즈토
- 가사 번역
- ㅁ!루쿠
- 오하라 코헤이
- 초특급
- ワンエン
- TETTA
- CBC 라디오 여름 축제
- ONE N' ONLY
- 요시자와 카나메
- 미루쿠
- EBiSSH
- 오쿠라 타카토
- 에빗슈
- BATTLE STREET
- 원앤온리
- rei
- 사쿠라기 마사야
- M!LK
- 미!루쿠
Archives
- Today
- Total
별이 하늘에서 떨어진 자리
EBiSSH•哲汰です! EBiSSH•텟타에요! 본문
EBiSSH・哲汰です!
EBiSSH•텟타에요!
2016/10/31 00:39
今日はEBiDAN THE UNiON@東京ドームシティホールに来てくれてありがとう!
오늘은 EBiDAN THE UNiON@도쿄 돔시티홀에 와줘서 고마워!
AbemaTVで見てくれた人もありがとう!
AbemaTV로 봐준 사람들도 고마워!
EBiSSHの出番の時ペンライトが赤に染まったの本当に感動しました。
EBiSSH의 차례 때 펜라이트로 빨갛게 물들었던 거에 정말로 감동받았어요.
先輩方のパフォーマンスやMC本当に勉強になることばかりでした。
선배분들의 퍼포먼스나 MC, 정말로 공부가 되는 것 투성이었습니다.
僕たちもワンマンが決まったので、スキルを上げてみんなに会いたいです!
저희도 원맨 라이브가 결정되었으니까, 스킬을 올려서 모두와 만나고 싶어요!
スパドラはパフォーマンスも全部かっこよかったな。
스파도라는 퍼포먼스도 전부 멋있었어.
さくらしめじ、二人ともすごくかわいくて、癒されました。
사쿠라시메지, 둘다 엄청 귀여워서, 치유받았어요.
M!LKの牛の衣装かわいかった。笑
M!LK의 소 의상 귀여웠어.(웃음)
はやてぃーがMCを引っ張くれた
하야티가 MC를 이끌어주었어
お陰で助けらちゃった 笑
덕분에 살았어(웃음)
自分ももっと勉強しなくてはと焦りを感じた 笑
나도 좀 더 공부하지 않으면 안 되겠다는 초조함을 느꼈어요(웃음)
とりあえず今度はやてぃーとツーショット撮りたいな 笑
아무튼 이번에는 하야티랑 투샷 찍고 싶네~(웃음)
こんな素敵なライブに出させていただけたことにも感謝します!泣
이런 멋진 라이브에 나올 수 있게 해준 것에도 감사합니다!(눈물)
飴もらった方はおいしく食べてね。
사탕 받은 사람들은 맛있게 먹어.
ちなみにおれも食べたけど美味しかった!
참고로 나도 먹었는데 맛있었어!
また一週間後会おうね!じゃあまたねー!!
그럼 다음주에 만나자! 다음에 봐~!!
EBiSSH•텟타에요!
2016/10/31 00:39
今日はEBiDAN THE UNiON@東京ドームシティホールに来てくれてありがとう!
오늘은 EBiDAN THE UNiON@도쿄 돔시티홀에 와줘서 고마워!
AbemaTVで見てくれた人もありがとう!
AbemaTV로 봐준 사람들도 고마워!
EBiSSHの出番の時ペンライトが赤に染まったの本当に感動しました。
EBiSSH의 차례 때 펜라이트로 빨갛게 물들었던 거에 정말로 감동받았어요.
先輩方のパフォーマンスやMC本当に勉強になることばかりでした。
선배분들의 퍼포먼스나 MC, 정말로 공부가 되는 것 투성이었습니다.
僕たちもワンマンが決まったので、スキルを上げてみんなに会いたいです!
저희도 원맨 라이브가 결정되었으니까, 스킬을 올려서 모두와 만나고 싶어요!
スパドラはパフォーマンスも全部かっこよかったな。
스파도라는 퍼포먼스도 전부 멋있었어.
さくらしめじ、二人ともすごくかわいくて、癒されました。
사쿠라시메지, 둘다 엄청 귀여워서, 치유받았어요.
M!LKの牛の衣装かわいかった。笑
M!LK의 소 의상 귀여웠어.(웃음)
はやてぃーがMCを引っ張くれた
하야티가 MC를 이끌어주었어
お陰で助けらちゃった 笑
덕분에 살았어(웃음)
自分ももっと勉強しなくてはと焦りを感じた 笑
나도 좀 더 공부하지 않으면 안 되겠다는 초조함을 느꼈어요(웃음)
とりあえず今度はやてぃーとツーショット撮りたいな 笑
아무튼 이번에는 하야티랑 투샷 찍고 싶네~(웃음)
こんな素敵なライブに出させていただけたことにも感謝します!泣
이런 멋진 라이브에 나올 수 있게 해준 것에도 감사합니다!(눈물)
飴もらった方はおいしく食べてね。
사탕 받은 사람들은 맛있게 먹어.
ちなみにおれも食べたけど美味しかった!
참고로 나도 먹었는데 맛있었어!
また一週間後会おうね!じゃあまたねー!!
그럼 다음주에 만나자! 다음에 봐~!!