별이 하늘에서 떨어진 자리

バトストの夏はこれから 小泉光咲 바토스토의 여름은 이제부터 코이즈미 코사쿠 본문

원인은 자신에게 있다./블로그

バトストの夏はこれから 小泉光咲 바토스토의 여름은 이제부터 코이즈미 코사쿠

리별 2020. 1. 5. 16:44

バトストの夏はこれから 小泉光咲
바토스토의 여름은 이제부터 코이즈미 코사쿠

2019-07-22 20:12:48

みなさん
여러분

 

 

こんにちは(^^)
안녕하세요(^^)

 

 

 




 

 

 

 

 

↑周りであまり使ってないような服とか探しているんですけど、雑誌とかでスカーフつけてるの見たんですよ。
↑주변에서 별로 안 하는 듯한 옷 같은 걸 찾고 있는데, 잡지 등에서 스카프 한 걸 봤거든요.

 

でもあんま周りでスカーフをつけているイメージなかったので使ってみました。
그래도 별로 주위에서 스카프를 하고 있는 이미지가 없었기때문에 해봤어요.

 

 

 

 

 

デビュー記念お披露目イベント最終日、ららぽーと横浜でのイベント来てくださった方ありがとうございます!
데뷔 기념 이벤트 마지막 날, 라라포트 요코하마에서의 이벤트에 와주신 분들 감사합니다!

 

 

 

 

 

今回は、デビューをお祝いしてくださったみなさんに感謝の気持ちを「バトスト」であいうえお作文をしました。
이번에는, 데뷔를 축하해주신 여러분들에게 감사의 마음을 「바토스토」로 사행시를 했습니다.

 

 

 

 

僕は結構真面目に答えました。
저는 꽤 진지하게 답했습니다.

 

 

 

 

あいうえお作文だから少し空人とか要人みたいに工夫すれば良かったと悔やみました笑笑
사행시니까 조금 타카토나 카나메처럼 생각해봤으면 좋았을 걸하고 후회했습니다ㅋㅋ

 

 

 

 

 

デビュー記念お披露目イベントの僕達のパフォーマンスはどうでしたか?
데뷔 기념 이벤트에서 저희의 퍼포먼스는 어땠나요?

 

 

 

 

僕達はもっともっと上を目指して、頑張っていきます!!
저희들은 더더욱 위를 목표로, 열심히 하겠습니다!!

 

 

 

来週はCBCラジオ夏まつり2019に出演しますね!
다음주는 CBC 라디오 축제 2019에 출연하네요!

 

 

 

そこでBATTLE STREETを知らない方を知ってもらうチャンスなので、心に残るようなイベントにしたいと思います。
거기서 BATTLE STREET을 모르는 분들에게 알릴 수 있는 찬스이므로, 마음에 남는 이벤트로 만들고 싶습니다.

 

 

そんじゃ
그럼

 

 

 

来週〜
다음주~

 

 

バイビ〜(^^)/~~~
바이비~(^^)/~~~